After a participant agrees to share their listening session transcript, we go through a detailed editing process. These freeform and open conversations have great creative power as well as some private information. We work with the speaker to determine what might be appropriately shared with the public.
Editing a typical transcript looks something like this:
Using Zoom Transcription, we edit garbled words and identify the speaker for each sentence. Though this sounds simple, the data we receive from automatic transcripts is often quite confusing.
Edit for Content and Public View
We do a thorough check of the raw text itself. We search for place names, people, or sensitive stories that should be removed. We also identify transcript themes and concepts.
Edit for Readability
We scour the transcript from top to bottom so we can complete unfinished sentences. How we speak is often a mixture of many ideas together. We build in transitions where necessary.
Collaborate with the Speaker
We send a draft copy to the speaker, working together to edit the page for privacy and readability. We work through multiple drafts until we reach a product that feels right to everyone. Some people will choose not to share their story publicly or will remove certain parts.
We make sure that the emerging transcript stays true to the original message, while respecting privacy.
Make it User-Friendly
We decode Quaker terms that are mentioned in the conversation, providing a working definition for each one. We write an introduction for the speaker for the first page.